所以,我们需要利用WHY开头的这些问题去了解客户更深层次的需求,这样你才有成交的机会。 不然,你就可能会被 “Too expensive” 这句简单的话终止你的商务谈判,并且把这个谈判演变成了一次价格战。 例句: Why you want to purchase this product? Would you mind to tell me why you change the supplier?
这个问题相信大家并不陌生:客户需要什么产品?产品的规格是什么?系数是什么?工作环境是什么? 例句: What do you want to purchase? Do you have any requirement due to this product?
““Actually the most important thing is not the cost. 16cm height is really not that beautiful in appearance. The final consumers do not care whether it is 16cm or 14cm, what they care most is the product appearance. I am a little concerned that might influence your sales. Anyway, you know your market better, we will respect your decision.” 最后客户回邮件说,认真考虑后愿意采纳我的建议,同时对我的专业表示肯定。其实,客户在意的是你对他是否considerate, 是否愿意替他考虑。
““I have applied a most special discount for you.” “You have received the best discount so far, please keep it a secret for us, otherwise we will be in trouble.” 之类的话,在适宜的时候会让客户觉得很有胜利感。如果谈判中,我们的价格目标达到了,但事后客户觉得自己输了,下个订单可能也就不是你的了。
“Dear XXXX, I’m sorry we cannot accept your target price USD5.35 with color box packaging. As I mentioned in the previous email, it based on the poly bag only. I take it for granted the 30 cents surcharge is reasonable. We could give you 15 cents off as maximum. That means, USD5.50 is our floor price. Please help to understand our situation and back us. Thank you! Kind regards
“Dear XXXX, To be candid with you, we have no margin to reduce the pricing again. I understand the price is awful important to win the order, but the quality counts for much more. We couldn’t debase our quality level to achieve your aim. I’m sorry. Having discussed with top management, we decide to proceed with below suggestions: 1. USD5.50/pc, with color box packaging, based on 10,000 pcs quantity. 2. USD5.20/pc, with neutral poly bag packaging, based on 10,000 pcs quantity. 3. 3% special discount will be provided when the quantity is up to 30,000 pcs. Please help to consider and advise which option is better for you. We realize that you have to test your local market and retail price. And we’re pleased to go ahead with a trial order in a small quantity to start our business. Maybe 5,000 to 8,000 pcs is workable for you to make a decision, with no price increase. Kind regards
“Dear XXXX, This is Kerry from ABC Trading Inc. According to your inquiry of grease gun, I was wondering if you could accept our pricing USD5.65/pc. As per our conversation at HK Fair, the estimate USD5.35/pc was based on the neutral poly bag packaging with a barcode sticker only, not the color box as you mentioned in the previous email. Please check our offer sheet in detail as attached. Also enclosed the instruction manual & die-cut of color box for your reference. Your early reply will be highly appreciated. Best regards
所以,我们需要利用WHY开头的这些问题去了解客户更深层次的需求,这样你才有成交的机会。 不然,你就可能会被 “Too expensive” 这句简单的话终止你的商务谈判,并且把这个谈判演变成了一次价格战。 例句: Why you want to purchase this product? Would you mind to tell me why you change the supplier?
这个问题相信大家并不陌生:客户需要什么产品?产品的规格是什么?系数是什么?工作环境是什么? 例句: What do you want to purchase? Do you have any requirement due to this product?
““Actually the most important thing is not the cost. 16cm height is really not that beautiful in appearance. The final consumers do not care whether it is 16cm or 14cm, what they care most is the product appearance. I am a little concerned that might influence your sales. Anyway, you know your market better, we will respect your decision.” 最后客户回邮件说,认真考虑后愿意采纳我的建议,同时对我的专业表示肯定。其实,客户在意的是你对他是否considerate, 是否愿意替他考虑。
““I have applied a most special discount for you.” “You have received the best discount so far, please keep it a secret for us, otherwise we will be in trouble.” 之类的话,在适宜的时候会让客户觉得很有胜利感。如果谈判中,我们的价格目标达到了,但事后客户觉得自己输了,下个订单可能也就不是你的了。
“Dear XXXX, I’m sorry we cannot accept your target price USD5.35 with color box packaging. As I mentioned in the previous email, it based on the poly bag only. I take it for granted the 30 cents surcharge is reasonable. We could give you 15 cents off as maximum. That means, USD5.50 is our floor price. Please help to understand our situation and back us. Thank you! Kind regards
“Dear XXXX, To be candid with you, we have no margin to reduce the pricing again. I understand the price is awful important to win the order, but the quality counts for much more. We couldn’t debase our quality level to achieve your aim. I’m sorry. Having discussed with top management, we decide to proceed with below suggestions: 1. USD5.50/pc, with color box packaging, based on 10,000 pcs quantity. 2. USD5.20/pc, with neutral poly bag packaging, based on 10,000 pcs quantity. 3. 3% special discount will be provided when the quantity is up to 30,000 pcs. Please help to consider and advise which option is better for you. We realize that you have to test your local market and retail price. And we’re pleased to go ahead with a trial order in a small quantity to start our business. Maybe 5,000 to 8,000 pcs is workable for you to make a decision, with no price increase. Kind regards
“Dear XXXX, This is Kerry from ABC Trading Inc. According to your inquiry of grease gun, I was wondering if you could accept our pricing USD5.65/pc. As per our conversation at HK Fair, the estimate USD5.35/pc was based on the neutral poly bag packaging with a barcode sticker only, not the color box as you mentioned in the previous email. Please check our offer sheet in detail as attached. Also enclosed the instruction manual & die-cut of color box for your reference. Your early reply will be highly appreciated. Best regards