AMZ123跨境卖家导航
拖动LOGO到书签栏,立即收藏AMZ123
首页跨境问答正文

fob报价怎么报英语(fob报价怎么写)

2024-11-04 20:3282


本文目录

  1. FOB 英语俗语
  2. 外贸英语邮件建议全套
  3. 外贸英语常用词汇

FOB 英语俗语

FOB是英语俚语中的一个常用缩写,全称为“Fresh Off the Boat”,中文意思是“刚从船上下来的”,通常用来形容那些刚来到英语国家的新移民或新生代华裔。这个词最早起源于20世纪初期美国对亚洲移民的歧视,后来逐渐演变成了一种带有自嘲意味的用语,被许多年轻的华裔美国人使用。

FOB这个词语在华裔社区中非常流行,常被用来形容那些英语不太好、文化背景比较中国化的人。一些人会觉得这个词语有些贬义,认为它暗示了“不够美国化”或者“落后”的意思。但是,很多年轻的华裔美国人则认为FOB是一种自嘲式的幽默,是表达自己身份认同的一种方式。

除了形容新移民外,FOB也可以用来形容那些生活中比较追求传统、喜欢中式文化的人。这些人可能更喜欢中式的音乐、电影、食物等等,而不是西式的。他们可能会被视为“FOB”,但是这并不代表他们不喜欢美国文化。

总的来说,FOB是一个非常有趣且多层次的英语俚语。它既可以表达对新移民的体贴和欢迎,也可以用来幽默地表达自己对中式文化的热爱。不管怎样,这个词语都已经成为了华裔美国人文化中的一部分,展现了他们独特的身份认同和文化传承。

外贸英语邮件建议全套

外贸英语邮件建议全套

交易的第一步

1.向顾客推销商品

Dear Sir: May 1, 2001

Inquiries regarding our new product, the Deer Mountain Bike, have been coming in from all parts of the world. Reports from users confirm what we knew before it was put on the market- that it is the best mountain bike available. Enclosed is our brochure.

Yours faithfully

2.提出询价

Dear Sir: Jun.1, 2001

We received your promotional letter and brochure today. We believe that your would do well here in the U.S.A. Kindly send us further details of your prices and terms of sale. We ask you to make every effort to quote at competitive prices in order to secure our business. We look forward to hearing from you soon..

Truly

3.迅速提供报价

Dear Sir: June 4, 2001

Thank you for your inquiry of June the 1st concerning the Deer Mountain Bike. It gives us great pleasure to send along the technical information on the model together with the catalog and price list. After studying the prices and terms of trade, you will understand why we are working to capacity to meet the demand. We look forward to the opportunity of being of service of you.

交易的契机

4.如何讨价还价

Dear Sir: June 8, 2001

We have received your price lists and have studied it carefully. However, the price level in your quotation is too high for this market, If you are prepared to grant us a discount of 10% for a quantity of 200, we would agree to your offer. You should note that some price cut will justify itself by an increase in business. We hope to hear from you soon.

Yours truly

5-1同意进口商的还价

Dear Sirs: June 12, 2001

Thank you for your letter of June the 8th. We have accepted your offer on the terms suggested. Enclosed our will find a special price list that we believe will meet your ideas of prices. You should note that the recent advances in raw materials have affected the cost of this product unfavorably. However, for your order we have kept our prices down.

Sincerely

5-2拒绝进口商的还价

Dear Sirs: June 12, 2001

Thank you for your letter of June the 8th. We regret that we cannot meet your terms. We must point out that the falling market here leaves us little or no margin of profit. We must ask you for a keener price in respect to future orders. At present the best discount offered for a quantity of 200 is 5%. Our current situation leaves us little room to bargain. We hope you will reconsider the offer.

Truly

6.正式提出订单

Dear Sir: June 15, 2001

We have discussed your offer of 5% and accept it on the terms quoted. We are prepared to give your product a trial, provided you can guarantee delivery on or before the 20th of September. The enclosed order is given strictly on this condition. We reserve the right of refusal of delivery and/or cancellation of the order after this date.

Truly

7.确认订单

Dear Sir: June 20, 2001

Thank you very much for your order of June 15 for 200 Deer Mountain Bikes. We will make every possible effort to speed up delivery. We will advise you of the date of dispatch. We are at your service at all times.

Sincerely

8.请求开立信用证

Gentlemen: June 18, 2001

Thank you for your order No. 599. In order to execute it, please open an irrevocable L/C for the amount of US$ 50,000 in our favor. This account shall be available until Sep. 20. Upon arrival of the L/C we will pack and ship the order as requested.

Sincerely

9.通知已开立信用证

Dear Sir: June 24, 2001

Thank you for your letter of June 18 enclosing details of your terms. According to your request for opening an irrevocable L/C, we have instructed the Beijing City Commercial Bank to open a credit for US$ 50,000 in your favor, valid until Sep. 20. Please advise us by fax when the order has been executed.

Sincerely

10.请求信用证延期

Dear Sir: Sep. 1, 2001

We are sorry to report that in spite of our effort, we are unable to guarantee shipment by the agreed date due to a strike at our factory. We are afraid that your L/C will be expire before shipment. Therefore, please explain our situation to your customers and secure their consent to extend the L/C to Sept.30.

Sincerely

11.同意更改信用证

Gentlemen: Sept. 5, 2001

We received your letter today and have informed our customers of your situation. As requested, we have instructed the Beijing City Commercial Bank to extend the L/C up to and including September 30. Please keep us abreast of any new development.

Sincerely

外贸英语学习资料:怎样用英语报价

1.文体介绍

报盘(offer),也叫报价,是卖方主动向买方提供商品信息,或者是对询盘的答复,是卖方根据卖方的来信,向买方报盘,其内容可包括商品名称、规格、数量、包装条件、价格、付款方式和交货期限等。报盘有两种:

虚盘(non-firm offers),即无约束力的报盘。一般情况下,多数报盘均为虚盘,虚盘不规定报盘的有效日期,并且附有保留条件,如:The offer is subject to our final confirmation/prior sale.该报盘已我方最后确认为准/是否事先售出为准。

实盘(firm offers)则规定有效日期,而且卖盘一旦被接受,报盘人就不能撤回。

2.实用范例

Subject: Offers主题:报盘

Dear Sir,This is to confirm your E-mail of 2 July, 2002, asking us to make your firm offers for rice and soybeans C&F Singapore.

We E-mail you this morning offering you 300 metric tons of polished rice at A$2400 per metric ton, C&F Singapore, for shipment during August/September 2002. This offer is firm, subject to the receipt of your reply before 16 July 2002.

Please note that we have quoted our most favourable price and are unable to entertain any counter offer.

With regard to soybeans, we advise you that the few lots we have at present are under offer. If, however, you were to make us a suitable offer, there is possibility of our supplying them.

As you know, of late it has been a heavy demand for these commodities and this has resulted in increased prices. You may, however, take advantage of the strengthening market if you send an immediate reply.亲爱的先生:2002年7月2日有关查询大米和大豆新加坡到岸价的电子邮件也收悉。今日上午电子邮件报价:精白米300公吨,每公吨成本加运费新加坡到岸价为2400澳元。于2002年8或9月装运。以上实价需由贵公司于2002年7月16日前回复确实。该报价为惠价,恕不能还价。本公司与客户正洽售一批大豆,若贵公司愿意报以适当买价,本公司乐意出售。近来该类产品需求量大,令价格上涨。请贵公司把握机会,尽早落实订单为盼。

3.典型句型

(1)As requested, we are offering you the following subject to our final confirmation:根据要求,现我方就如下货物向贵方报盘,以我方最后确认为准:

(2)As recently the goods are in extremely short supply, we regret being unable to offer.因近期货源紧张,很抱歉不能报盘。

(3)It’s a pleasure for us to offer you the goods as follows:非常荣幸地向你方报盘如下:

(4)Referring to your E-mail dated July 10 in which you inquired for shirts, we have pleasure in giving you an offer as follows:关于贵方7月10日对衬衫的询盘,现报盘如下:

(5)We will keep in mind your requirement for shirts and shall contact you once it is available.我方会留心你方对衬衫的要求,一旦有货,将立即同你方联系。

(6)We regret being unable to quote on FOB basis, as it is our general practice to do business with all our clients on CIF terms.很遗憾,我方不能以船上交货报价,因为按照惯例我方与客户做生意通常报到岸价。

外贸英语对话:外贸礼节常用语

久仰 I’ve heard so much about you.好久不见了 Long time no see.辛苦了 You’ve had a long day.You’ve had a long flight.尊敬的朋友们 distinguished/Honorable/Respected friends阁下(多用于称呼大使) Your Excel lency我代表广州市政府欢迎各位朋友访问北京. On behalf of the Guangzhou Municipal government, I wish to extend our warm welcome to the friends who have come to visit Beijing.对您的大力协助,我谨代表广州市政府表示衷心的感谢。 On behalf of the Guangzhou Municipal government, I wish to express our heartfelt thanks to you for your gracious assistance.在广州过得怎么样? How are you making out in Guangzhou?我一定向他转达您的问候和邀请. I’ll surely remember you and your invitation to him.欢迎美商来广州投资. American businessmen are welcome to make investment in Guangzhou.欢迎多提宝贵意见. Your valuable advice is most welcome.不虚此行 It’s a rewarding trip.您的日程很紧,我们的会见是否就到此为止. As you have a tight schedule, I will not take up more of your time.请代我问候...先生 please remember me to Mr.感谢光临 Thank you so much for coming.欢迎再来 Hope you’ll come again.欢迎以后多来广州 Hope you’ll visit Guangzhou more often.请留步,不用送了. I will see myself out, please.多保重 Take care.祝您一路平安. Have a nice trip.愿为您效劳。 At your service.为…举行宴会/宴请 host a dinner/banquet/luncheon in honor of…欢迎宴会 welcome dinner便宴 informal dinner午宴(附有情况介绍或专题演讲等内容) luncheon便餐 light meal工作午餐 workin g luncheon自助餐 buffet dinner/luncheon答谢宴会 return dinner告别宴会 farewell dinner庆功宴 glee feast招待会 reception庆祝中华人民共和国成立四十五周年招待会 Reception Celebrating the 45th Anniversary of the Founding of the People’s Republic of China鸡尾酒会 cocktail party茶话会 tea party包餐/点餐 table d’hote/a la carte上菜 serve a courst您的位置在这里 Here is your seat.请入席 Please have a seat.欢聚一堂 enjoy this happy get-together请随便 Please yourself at home./Please enjoy yourself.请各位随意用餐 Help yourself please.您喝点什么? what would you like to drink?现在我提议,为了…和…之间的合作,为了…参议员的健康,干杯! At this point, I propose a toast: to the cooperation between… and…, to the health of Senator…, cheers!最后,我借主人的酒,提议为…干杯! Lastly, taking up this glass of fine wine, I propose a toast to…请各位举杯并同我一起为所有在座的朋友们的健康干杯! I’d ask you to raise your glass and join me in a toast ot the health of all our friends present here.敬您一杯。 Here’s to you.祝你健康 To your health.我要为此干杯 I’ll drink to that!随量 Whatever you like.我失陪一会儿 Excuse me for a minute.菜不好,请多多包涵 Hope you enjoy yourself.女士们先生们,欢迎各位光临,演出很快就要开始了,请尽快就坐。 Ladies and gentlemen, good evening. The concert/show would start soon. Please get yourself seated. Thank you.招待会现在开始。 The reception will now begin.全体起立,奏国歌。 All rise please. For the P.R.C.National Anthem.出席今天招待会的贵宾有 The distinguished guests paarticipating the reception are现在请…讲话 I have the honour to call upon…开幕式现在结束。 This concludes the opening ceremony.隆重庆祝 grand celebration庆祝成立…一周年 celebrating the 1st Anniversary of the Establishment of…热烈祝贺第一届…锦标赛 Hail the first FIFA of…值此节日之际致以节日的祝贺 On the occasion of the season, I would like to extend season’s greetings.祝您工作顺利、事业成功、身体健康、家庭幸福! Wish you the very best of luck in your job, every successin your future endeavours, good health and a happy family!衷心祝贺您当选… Hearty congratulations on your recent ecletion as…举行会议/研讨会/大会/座谈会/学术报告会 hold a meeting/seminar/conference/forum/symposium赞助人/主办人/承办人/协办人 patron/sponsor/organizer/co-organizer举行谈判 enter into negotiation交涉 make representations with sb. on sth./deal with sb.事物性会谈 talks at working level对口会谈 counterpart talks议程项目 items on the agenda主题 theme议题 topic for discussion双方商定的议程 schedule mutually agreed upon开幕会议 opening session全体会议 plenary session开场白 introduction情况介绍 presentation小组讨论 panel discussion同有关单位磋商 hold consultations with the organizations concerned一轮会谈 one round of talks决议 resolution谅解备忘录 memorandum of understanding现在开会 I de clare the meeting open.请…发言 I invite the representative of…to take the floor.下面我给各位简要介绍一下广州的经济情况 Nnow I would like to give you a brief overview of Guangzhou’s economy.我的介绍完了,谢谢。 That’s all for my presentation.thank you.我先说这么多。 So much for my remarks for now.我要说的就是这些。 That’s all for what I want to say.您看是先谈原则问题呢,还是先谈具体问题? I wonder if you would like to start with matters of principle or specific issues?让我先谈一个问题。 If you agree,(With your permission)let me start with one issue在谈那个问题之前我想对您刚才讲的话谈点看法。 Before we trun to that issue, I wish to make a few comments/remarks on your presentation.您对此事怎么看呢? I wish to benefit from your views on this matter./ What is your view on this matter?/ How do you see this matter?我提议休会十分钟。 I propose a ten-minute break.我想接着刚才的问题讲下去。 I will pick up where we left off just now.对不起,我插一句。 Sorry for the interruption but当然可以。 By all means怎么都行。 Whatever you say.我没有异议。 I have no objection我方对这个问题有异议。 We take exception to this question.我们高兴地看到 We note with pleasure that这个日期贵方觉得合适吗? I wonder if this date wuld be suitable for you?不知你们上午谈的怎样? I wonder how the meeting went this morning?我方很希望贵方能尽早给予肯定的答复。 We would greatlyl appreciate it if you could give us your favourable and prompt commitment as soonas possible.请你们务必在8月1日前提出意向书。 You are kindly requested to submit the letter of intent on the date no later than 1st August.纠缠这个问题 entangle this issue提倡节约 advocate/uphold thriftiness为了国家的繁荣 for the sake of national property经受了时间考验的友谊给我留下了很深的印象。 The time-tested friendship leave me a deep impression.密切注视 Keep close watch on促进密切合作 spur/promote intensive cooperation...

外贸英语邮件建议全套相关文章:

★外贸英语邮件格式范文

★外贸英语邮件范文

★外贸英文邮件范文

★外贸英语函电书信范例(四)

★英语翻译邮件范文邀请朋友

★英文外贸邮件范文

★常用英语商务邮件范文

★给老板写英语邮件的七个技巧

★外贸邮件范文及翻译

★英语邮件范文大全

外贸英语常用词汇

就我所知道的外贸词汇只有这些:

stocks存货,库存量

cash sale现货

purchase购买,进货

bulk sale整批销售,趸售

distribution channels销售渠道

wholesale批发

retail trade零售业

hire-purchase分期付款购买

fluctuate in line with market conditions随行就市

unfair competition不合理竞争

dumping商品倾销

dumping profit margin倾销差价,倾销幅度

antidumping反倾销

customs bond海关担保

chain debts三角债

freight forwarder货运代理

trade consultation贸易磋商

mediation of dispute商业纠纷调解

partial shipment分批装运

restraint of trade贸易管制

RTA(Regional Trade Arrangements)区域贸易安排

favorable balance of trade贸易顺差

unfavorable balance of trade贸易逆差

special preferences优惠关税

bonded warehouse保税仓库

transit trade转口贸易

tariff barrier关税壁垒

tax rebate出口退税

TBT(Technical Barriers to Trade)技术性贸易壁垒

贸易伙伴术语

trade partner贸易伙伴

manufacturer制造商,制造厂

middleman中间商,经纪人

dealer经销商

wholesaler批发商

retailer, tradesman零售商

merchant商人,批发商,零售商

concessionaire, licensed dealer受让人,特许权获得者

consumer消费者,用户

client, customer顾客,客户

buyer买主,买方

carrier承运人

consignee收货人

AMZ123跨境卖家导航旗下公众号【AMZ123跨境电商】深耕跨境行业,专注热点报道。
扫描右边二维码,关注后回复【加群】,加入优质卖家交流群~
目前30W+卖家关注我们
二维码
最新热门报告作者标签
Coupang 25财年营收345亿美元,数据泄露事件影响恢复
AMZ123获悉,近日,韩国电商巨头Coupang发布了截至2025年12月31日的2025财年第四季度及全年财报。Coupang表示,尽管受到2025年11月大规模数据泄露事件影响,第四季度出现亏损,营收未达分析师预期,但全年整体增长稳健,实现营收与毛利持续提升,并在核心电商业务及新业务板块均取得进展。以下为Q4财务亮点:①总营收为88亿美元,同比增长11%。②毛利为25亿美元,同比增长2%;毛利率为28.8%,同比下降248个基点。③营业收入为800万美元,同比下降3.04亿美元;剔除非持续运营项目后下降1.71亿美元。④调整后EBITDA为2.67亿美元,利润率为3.0%,同比下降226个基点。
美国电商销售额全球第二!最新全球电商市场报告发布
AMZ123获悉,近日,根据研究机构MobilLoud的预测,2026年全球电商销售额将增长约12%,达到6.88万亿美元。在2025年各国排名中,中国以3.45万亿美元的电商收入位居全球第一。美国以1.38万亿美元排名第二。英国以1950亿美元位列第三,日本为1690亿美元,韩国为1470亿美元,德国为1400亿美元,印度为1360亿美元,印度尼西亚为940亿美元,法国为920亿美元,加拿大为880亿美元。从电商渗透率来看,中国在2025年以47%的比例排名第一,明显高于其他国家。印度尼西亚的电商渗透率为32%,排名第二。英国为31%,韩国为30%。
日本乐天市场推出YouTube购物联盟计划
AMZ123获悉,近日,日本乐天集团Rakuten Group宣布,旗下电商平台乐天市场与谷歌达成合作,为用户提供通过YouTube视频直接购买商品的全新购物体验。这一举措于2026年2月19日启动,标志着乐天市场在日本首次引入YouTube购物联盟计划,实现视频内容与电商平台的无缝衔接。通过此次合作,用户在观看YouTube创作者上传的视频时,可以点击“显示商品”按钮,直接在视频界面查看商品名称、价格等信息,并跳转至乐天市场的商品页面进行详细浏览和购买。该机制不仅提升了购物的便利性,也为用户创造了新的商品发现方式。
单品月销近80万,TikTok带火英国“暖气片经济”
又熬过了一个冬天。或许只有经手过欧洲冬季暖气账单的人,此时明白这句话的含金量。2月末,随着气温转暖,暖气片再次阶段性退出历史舞台。长达大半年的休眠期,让暖气片不美观、占空间等缺点,在空荡荡的墙面中持续被放大,为了使其不那么“丑且显眼”,越来越多人选择对暖气片进行改造,由此催生出一系列围绕暖气片功能再造的细分市场,正在为TikTok欧洲区卖家带去全新的市场增量。
7月1日起,欧盟取消小额免税红利!
01引言:政策变局下的跨境电商新挑战 欧盟跨境电商进口监管改革方案已正式生效,自7月1日起废除150欧元以下包裹关税豁免政策,标志着支撑中欧跨境电商多年的小额免税红利彻底终结。官方数据显示,2024年进入欧盟的46亿件小额包裹中,91%来自中国,这一政策调整将对深耕欧洲市场的中国卖家带来直接且深远的经营挑战。关键转折点:政策生效使中国跨境电商失去价格竞争优势,需重新构建合规运营体系以应对欧盟市场新规则。02 政策背景与核心变化解析政策调整的底层逻辑欧盟取消跨境电商小额免税政策的核心动因源于财政与市场公平的双重考量。长期免税导致关税收入流失及不合规商品流入的监管漏洞,同时被认为削弱了本土零售商竞争力。
低价翻车!又一深圳服务商疑似暴雷
新年的钟声余音未了,跨境圈便再起波澜。当许多卖家还沉浸在复工复产的节奏中时,行业上空却接连传来暴雷的消息。近日,深圳某服务商被曝恶意卷款跑路,消息一传给本就不平静的开年蒙上了一层厚重的阴影。AMZ123获悉,近日,社媒平台上频繁传出深圳和墨西哥两地服务商跑路的消息。据了解,涉事公司为深圳某T跨境,主营业务为墨西哥本土店注册、代运营及回款结汇等服务。值得注意的是,这场暴雷早有预兆。2026年初,该服务商曾以"合规"为由,要求卖家上交6%营业款,当时声称是为了应对平台税务审查,实则为后续收割埋下伏笔。
波兰反垄断机构突击搜查Allegro总部,调查反垄断问题
AMZ123获悉,近日,据外媒报道,波兰竞争与消费者保护办公室UOKiK负责人下令,对电商平台Allegro位于波兹南的总部及其华沙办公室进行搜查。此次行动经法院批准,并在警方陪同下进行,目的是在一项关于电商市场可能限制竞争行为的调查中收集证据。监管机构表示,调查处于“针对事项”的解释阶段,目前尚未对任何具体企业提出正式指控。若后续确认存在违反竞争规则的行为,可能启动反垄断程序,并对相关企业处以最高不超过其年度营业额10%的罚款。
美元汇率跌回6.84,卖家直呼亏大了!
春节的烟火气息尚未散尽,跨境电商又一“黑天鹅”悄然落地。在近期卖家忙于复盘假期销售数据、规划新品上架的同时,美元汇率无声地跌破了6.84关口。AMZ123获悉,自节后开工以来,美元汇率连续下跌,2月26日,美元对在岸人民币汇率盘中已跌破6.84关口,对离岸人民币盘中跌破6.83关口,均创下了2023年4月以来的新低。截至2月27日下午15:00,美元对人民币汇率为6.8565。图源:AMZ123汇率换算工具据了解,对于跨境卖家而言,其业务通常采用美元核算、人民币结算的方式,因此汇率波动往往对利润的影响较大。
第二波暴雪袭美,卖家单量对半砍?
对不少亚马逊卖家来说,今年的开局多少有点“水逆”。1月暴雪刚让部分卖家单量明显下滑,春节一过,原本打算重新冲量、加快补货节奏,结果还没来得及发力,新一轮暴雪又迎面而来。AMZ123获悉,据新华社报道,当地时间2月22日起,一场强劲暴风雪席卷美国东北部,强降雪、大风与极寒天气叠加,公共交通和居民出行受到严重影响。从整体影响看,据航班追踪网站FlightAware.com数据显示,截至周一下午,航空公司累计已取消超过7400个航班,另有2300个航班延误,其中包括已提前取消的1800多个周二航班。停电影响同样明显,PowerOutage.us统计显示,截至周一下午,全美共有608,711户家庭和企业断电。
2025年亚马逊美国消费电子销售第一,超越百思买
AMZ123获悉,近日,市场研究机构Numerator发布了最新《消费者电子产品支出报告》显示,2025年美国消费电子市场竞争格局出现变化。亚马逊在部分消费电子品类中占据31%的销售份额,超过百思买的27%。两家公司合计占据超过一半的消费电子销售额。报告指出,亚马逊在每年夏季和秋季的Prime Day促销活动期间,市场份额会出现明显上升,而其他主要竞争平台的份额则在同期有所下降。从整体消费节奏来看,11月和12月是电子产品购买最集中的月份,其次是7月。从品类表现来看,大多数消费电子品类在过去一年中家庭渗透率保持稳定,但购买频率略有下降。
Temu成为2025年全球电商应用下载榜首
AMZ123获悉,近日,Sensor Tower发布了《2026年移动应用市场报告》,对2025年全球移动应用市场进行了系统分析。报告显示,2025年全球移动应用下载量、应用内购买收入和用户使用时长均创下历史新高,人工智能应用成为推动市场增长的重要力量。在电商领域,Temu和Shein成为全球下载量最高的在线购物应用;在人工智能领域,ChatGPT跃升为全球下载量第二高的应用,仅次于TikTok。
欧洲电商前十榜单出炉!亚马逊GMV达2320亿美元
AMZ123获悉,近日,欧洲市场研究机构ECDB发布的《Global E-commerce Compass 2026》显示,欧洲电商市场的前十名企业主要由美国、中国和俄罗斯公司占据。该报告根据2025年在欧洲(包括俄罗斯)实现的商品交易总额(GMV)计算,金额以美元计。数据显示,亚马逊以接近2320亿美元的GMV位居第一。其规模几乎与排名第二至第十位企业的总和相当,后九家企业合计GMV为2440亿美元。除了亚马逊外,前十名中还有两家美国企业,分别是eBay和Apple(以DTC形式入榜)。俄罗斯平台Ozon和Wildberries分列第二和第三位,两者规模大致相当。
TikTok清洁神器赛道又现爆款,跨境卖家已入账近千万
7日卖出上百万,TikTok两年前的“旧刷子”卖疯了
从支付之王到待价而沽,PayPal将何去何从?
2026年2月,路透社的一则爆料在金融科技圈掀起了波澜。消息称,支付公司Stripe正在考虑收购PayPal的全部或部分业务。消息传出当天,PayPal股价应声上涨近7%,市值重回400亿美元关口。这7%的涨幅背后,藏着一句没说出口的潜台词:市场认为PayPal独立活下去的难度,比被人买走还要大。这个曾经改写全球支付规则的蓝色按钮,让无数中国外贸卖家第一次收到美元货款的神器——正在经历它最艰难的时刻。五年蒸发近九成:一个帝国的坠落要理解这场潜在收购的戏剧性,得先看看PayPal是怎么从云端跌落的。2021年疫情期间,线上支付需求爆发,PayPal市值一度冲上3630亿美元的巅峰。然后,故事开始急转直下。
英国驳回亚马逊上诉,两起诉讼总额高达40亿英镑
AMZ123获悉,近日,英国上诉法院驳回了亚马逊提出的上诉申请,意味着针对该公司的两起大规模集体诉讼将继续推进。这两起案件分别由零售商代表和消费者代表发起,索赔总额最高可达40亿英镑(约54.1亿美元)。亚马逊此前试图阻止案件进入下一阶段,但未获法院支持。其中一起诉讼由东英吉利大学竞争法教授Andreas Stephan代表超过20万名第三方零售商提起,索赔金额最高达27亿英镑。诉讼称,亚马逊在英国电商市场提供第三方卖家平台服务方面处于主导地位,并通过多种方式滥用这一地位,损害卖家利益。
三只羊借壳登陆美国纳斯达克?并拿下网红“无语哥”全球36个月独家全链运营权!
近日,三只羊集团被曝成功借壳美股上市公司Rich Sparkle正式登陆纳斯达克,新公司更名为ANPA。
《解码亚太宠物行业增长引擎》PDF下载
亚太区域内,不同区域高端宠物食品的市场规模占比存在差距新加坡和中国香港市场依赖进口品牌推动高端主粮市场快速增长相较于高端市场,中国和泰国目前仍以中端价格产品为主导,消费者表现出较强的性价比意识与务实型购买倾向
《2026全球包装行业的可持续进化之路》PDF下载
根据明特尔公司(Mintel)2020年全球包装趋势报告《塑料:负责任的使用》,人们正呼吁世界朝着无塑料化的方向转变,转而采用负责任的塑料使用方式。因为消费者逐渐认识到,放弃塑料包装在成本、货架寿命和便利性方面会带来不利影响。回收成为了一个颇具希望的解决方案:这描绘了一种循环经济愿景,其中塑料可以被无限次地重复利用而非被浪费。
《2026全球DTC独立站营销洞察报告》PDF下载
2025年,全球电子商务销售额预计达到6.86万亿美元,同比增长8.37%。在全球普遍通胀压力、地缘政治不确定性以及贸易与关税政策频繁调整的背景下,电商仍能维持高于整体零售的增长速度,显示出线上渠道在全球消费体系中的结构性优势。展望2025-2027年,全球电商市场将以7.8%的复合年增长率持续扩张,规模有望在2027年突破8万亿美元,其增速仍是实体零售的两倍以上。
《2026年展望年度前瞻:十大核心主题》PDF下载
2026年,增长主导权将成为焦点,尤其是美国例外论是否会持续。随着通胀基本得到控制,预期利率有望企稳于更为正常、中性的水平。固定收益市场将继续在评估财政可持续性方面发挥关键作用。与此同时,地缘政治演变预计仍将不可预测,导致市场持续波动,并让许多选民对自身选择感到不满。
《2025年全球清洁电器发展报告》PDF下载
2025年中国GDP(名义)19.4万一美元,同比增长4.8%(IMF预测)经济总量排名世界第二 潜力巨大的需求端:14.16亿人口,5.1亿户家庭,吸尘器百户拥有量26% 充满创造力的供给端,全球约50%的清洁电器产能来自于中国,中国企业主导了扫地机器人和洗地机成为领导品类 中国具有全球效率最高的销售渠道,以及中国政府提倡内需的政策也再持续不断利好市场
《中企出海美国季度研究报告》PDF下载
近年来,随着全球化进程的深化与中国经济实力的持续提升,越来越多的中国企业将目光投向海外市场。美国作为全球最大经济体创新高地和消费市场,始终是中企出海战略中的关键目标。从制造业到科技领域,从消费品到金融服务,中国企业的国际化步伐不断加快,既彰显了“中国智造”的全球竞争力,也面临复杂的政策环境、文化差异与市场竞争等挑战。
《跨境蓝海拉美市场洞察 - 墨西哥篇》PDF下载
墨西哥位于北美大陆南部,北邻美国,政局稳定,法律健全,是拉丁美洲地区第一贸易大国和重要的外国直接投资目的地。墨西哥拥有 1.28亿人口,是仅次于巴西的拉美第二大经济体,同时也是拉美第三大线上零售市场,无论是互联网的普及率还是使用率在拉美市场都处于佼佼者。
亚马逊全球开店
亚马逊全球开店官方公众号,致力于为中国跨境卖家提供最新,最全亚马逊全球开店资讯,运营干货分享及开店支持。
跨境科普达人
科普各种跨境小知识,科普那些你不知道的事...
亚马逊资讯
AMZ123旗下亚马逊资讯发布平台,专注亚马逊全球热点事件,为广大卖家提供亚马逊最新动态、最热新闻。
北美电商资讯
AMZ123旗下北美跨境电商新闻栏目,专注北美跨境电商热点资讯,为广大卖家提供北美跨境电商最新动态、最热新闻。
欧洲电商资讯
AMZ123旗下欧洲跨境电商新闻栏目,专注欧洲跨境电商热点资讯,为广大卖家提供欧洲跨境电商最新动态、最热新闻。
AMZ123卖家导航
这个人很懒,还没有自我介绍
亿邦动力网
消除一切电商知识鸿沟,每日发布独家重磅新闻。
侃侃跨境那些事儿
不侃废话,挣钱要紧!
咨询
官方微信群
官方客服

扫码添加,立即咨询

加群
官方微信群
官方微信群

扫码添加,拉你进群

更多
订阅号服务号跨境资讯
二维码

为你推送和解读最前沿、最有料的跨境电商资讯

二维码

90% 亚马逊卖家都在关注的微信公众号

二维码

精选今日跨境电商头条资讯

回顶部