【美国进口清关】反倾销产品:木制橱柜、梳妆台及其组件和反倾销税令产品范围(A-570-106)
平台新政&爆款打造及差异化布局攻略揭秘,手把手教你进军巴西>>>
凡是用于固定安装的木制橱柜或梳妆台(包括整柜、散件、RTA包装以及经第三国简单加工的产品),基本都在 A-570-106 反倾销税令涵盖的产品范围内。
背景(Background)
2019 年 3 月 6 日,美国商务部 DOC 收到一份由美国厨房橱柜联盟(American Kitchen Cabinet Alliance)提交的关于自中国进口的木制橱柜、梳妆台及其组件的反倾销税 AD 申诉。该反倾销税申诉同时附带一份针对自中国同类进口产品的反补贴税 CVD 申诉。根据经修订的《1930 年关税法案》第 732(b) 条(Section 732(b) of the Tariff Act of 1930)的规定,申诉方指称自中国进口的木制橱柜及梳妆台正在或可能正在美国市场以低于该法案第 731 条(Section 731 of the Act)所指的公平价值 LTFV 的价格销售,并且该等进口对美国国内木制橱柜及梳妆台产业已造成实质性损害,或构成实质性损害威胁。2019 年 3 月 26 日,美国商务部对来自中国的木制橱柜、梳妆台及其部件进口产品启动了低于公平价值 LTFV 调查。
根据经修订的《1930 年关税法案》第 735(d) 条(Section 735(d) of the Tariff Act of 1930, as amended)以及 19 CFR 351.210(c) 的规定,2019 年 10 月 9 日,美国商务部发布初步裁定(Preliminarily determines),认定来自中国的木制橱柜、梳妆台及其组件正在或可能在美国以低于公平价值 LTFV 的价格销售。调查期 POI(Period of investigation)为 2018 年 7 月 1 日至 2018 年 12 月 31 日。根据《1930 年关税法案》第 733(f) 条(Section 733(f))的规定,美国商务部 DOC 将把其关于低于公平价值销售的初步裁定通知美国国际贸易委员会 ITC。如果终裁为肯定性裁定,ITC 将在本初步裁定之日起 120 天内或最终裁定之日起 45 天内(以较晚者为准)裁定涉案商品的进口是否对美国产业造成实质性损害或构成实质性损害的威胁。
2020 年 2 月 28 日,美国商务部发布肯定性最终裁定。根据《1930 年关税法案》第 735(d) 条(Section 735(d))的规定,美国商务部 DOC 将把其关于低于公平价值 LFTV 的价格销售的最终肯定性裁定(Final affirmative determination)通知美国国际贸易委员会 ITC。由于本案终裁为肯定性裁定,根据《1930 年关税法案》第 735(b)(2) 条(Section 735(b)(2) )的规定,ITC 将不晚于本终裁作出之日起 45 天内,作出其最终裁定,即确定美国国内产业是否因涉案产品的进口而遭受实质性损害,或面临实质性损害的威胁。如果 ITC 认定不存在实质性损害或实质性损害的威胁,则本案程序将终止,且所有已缴纳的现金保证金(Cash deposits)将予以退还。如果 ITC 认定存在上述损害,美国商务部将发布反倾销税令(Antidumping duty order),指示美国海关和边境保护局 CBP 在 DOC 进一步指示下,对所有涉案产品征收反倾销税。
2020 年 4 月 13 日,美国国际贸易委员会 ITC 通知美国商务部 DOC,其已根据《1930 年关税法案》第 735(b)(1)(A)(i) 条(Section 735(b)(1)(A)(i))作出最终裁定,认定由于自中国进口的木制橱柜及梳妆台存在低于公平价值 LTFV 销售行为,美国国内相关产业已遭受实质性损害。
基于美国商务部 DOC 与美国国际贸易委员会 ITC 作出的肯定性最终裁定(Affirmative final determinations),2020 年 4 月 21 日,美国商务部正式对自中国进口的木制橱柜、梳妆台及其组件发布反倾销税令,中国实体(China-wide entity)统一反倾销税税率 251.64%(如果中国企业未参加调查,未获得独立税率,则适用该税率)。
2025 年 3 月 3 日,美国商务部启动第一次日落审查,DOC 案件编号(DOC case No.)A-570-106(反倾销税),C-570-107(反补贴税)。2025 年 9 月 17 日,ITA 正式发布通知,对来自中国的木制橱柜、梳妆台及其组件继续实施反倾销税和反补贴税。
反倾销税令范围(Scope of the Order)
该反倾销税令所涉商品(Merchandise)用于永久安装(Permanent installation)的木制橱柜和梳妆台(Wooden cabinets and vanities)(包括落地式(Floor mounted)、壁挂式(Wall mounted)、吊顶式(Ceiling hung)或通过连接管道安装的(Attachment of plumbing)),以及其木制部件(Wooden components)。木制橱柜、梳妆台及其木制部件主要由木制品(Wood products)制成,包括实木和工程木制品(Solid wood and engineered wood products)(包括由木屑(Wood particles)、木纤维(Fibers)或其他木质材料(Wooden materials)制成的木制品,如胶合板(Plywood)、定向刨花板(Strand board)、细木工板(Block board)、刨花板(Particle board)或纤维板(Fiberboard)),或竹材(Bamboo)。木制橱柜和梳妆台由柜体结构(Cabinet box)组成(通常包括顶板(Top)、底板(Bottom)、侧板(Sides)、背板(Back)、底部加固件(Base blockers)、端板/侧封板(Ends/end panels)、横撑(Stretcher rails)、踢脚板(Toe kicks)和/或搁板(Shelves)),并且可能包含或不包含框架(Frame)、门(Door)、抽屉(Drawers)和/或搁板(Shelves)。该反倾销税令所涉商品包括带或不带木饰面(Wood veneers)、木质/纸质或其他覆层(Overlays)或层压板(Laminates)的木制橱柜和梳妆台,以及带或不带非木质部件(Non-wood components)或饰边(Trim)(如金属(Metal)、大理石(Marble)、玻璃(Glass)、塑料(Plastic)或其他树脂(Resins))的木制橱柜和梳妆台,无论其是否经过表面处理(Surface)或未处理,也无论是否为成品。
该反倾销税令涵盖的木制橱柜和梳妆台,无论是否与水龙头(Faucets)、金属管道(Metal plumbing)、水槽(Sinks)和/或水槽盆(Sink bowls)、台面(Countertops)连接或一同进口,均属于该反倾销税令涵盖范围。若与上述产品一同进口,则仅木制橱柜和梳妆台本身属于该反倾销税令的涵盖范围。
该反倾销税令涵盖产品还包括木制橱柜和梳妆台的以下木制部件(Wooden component parts of cabinets and vanities):(1)木制橱柜和梳妆台箱体框架(Wooden cabinet and vanity frames);(2)木制橱柜和梳妆台柜体(Wooden cabinet and vanity boxes)(通常包括顶板(Top)、底板(Bottom)、侧板(Sides)、背板(Back)、底部加固件(Base blockers)、端板/侧封板(Ends/end panels)、横撑(Stretcher rails)、踢脚板(Toe kicks)和/或搁板(Shelves));(3)木制橱柜和梳妆台门(Wooden cabinet or vanity doors);(4)木制橱柜或梳妆台抽屉和抽屉组件(Drawers and drawer components)(通常包括侧板(Sides)、背板(Backs)、底板(Bottoms)和面板(Faces));(5)背板和端板(Back panels and end panels);(6)以及附着于(Attached to)或集成于(Incorporated in)涉案商品中的书桌(Desks)、搁架(Shelves)和桌子(Tables)。
该反倾销税令涵盖商品(Merchandise)包括所有未组装(Unassembled)、已组装(Assembled)和/或“即组装式”RTA(Ready to assemble)(亦称“平板包装”(Flat packs))的木制橱柜和梳妆台(Wooden cabinets and vanities),但不包括已包含在针对中华人民共和国产硬木胶合板(Hardwood Plywood)的反倾销和反补贴税令范围内的此类商品。参见《来自中华人民共和国的某些硬木胶合板产品:经修订的低于公平价值销售最终裁定及反倾销税令》(Certain Hardwood Plywood Products from the People's Republic of China: Amended Final Determination of Sales at Less Than Fair Value, and Antidumping Duty Order)(83 FR 504)(2018 年 1 月 4 日);《来自中华人民共和国的某些硬木胶合板产品:反补贴税令》(Certain Hardwood Plywood Products from the People's Republic of China: Countervailing Duty Order)(83 FR 513)(2018 年 1 月 4 日)。RTA 木制橱柜和梳妆台定义为包装方式使得在进口时可能包含以下部件的木制橱柜和梳妆台:(1)组装(Assemble)橱柜(Cabinet)或梳妆台(Vanity)所需的木制部件(Wooden components)(包括抽屉面板(Drawer faces)和柜门(Doors));以及(2)组装(Assemble)橱柜(Cabinet)或梳妆台(Vanity)所需的配件(Parts)(例如,螺丝(Screws)、垫圈(Washers)、木榫(Dowels)、钉子(Nails)、把手(Handles)、旋钮(Knobs)、粘合剂(Adhesive glues)等)。RTA 产品可采用单件或多件包装形式(One or in multiple packages)进入美国。
该反倾销税令涵盖商品还包括在第三国进一步加工的木制橱柜、梳妆台及其适用范围内的零部件,包括但不限于:修边(Trimming)、切割(Cutting)、开槽(Notching)、冲孔(Punching)、钻孔(Drilling)、喷漆(Painting)、染色(Staining)、表面处理(Finishing)、组装(Assembly)或任何加工其他加工工序;只要该等加工如果在原产国进行时不会使产品脱离该反倾销税令范围,则在第三国进行亦不改变其涉案属性。
若未作为木制橱柜或梳妆台的一部分,单独进口,则以下物品不属于该反倾销税令的适用范围:
(1)可添加到(Added)橱柜内部或安装到(Installed)橱柜内部的售后配件(Aftermarket accessory items),并非木制橱柜或梳妆台的结构性或核心部件(Structural or core component)。此类售后配件可由木材(Wood)、金属(Metal)、塑料(Plastic)、复合材料(Composite material)或其组合(Combination)制成,能够置入(Inserted into)柜体内部,并用于实现柜体内部的收纳或取用功能(Organization/accessibility),包括但不限于:
置于抽屉(Drawer boxes)内的抽屉隔板或分隔板(Inserts or dividers),用于整理或分隔抽屉内部空间,将其划分成多个区域,以便存放餐具(Cutlery)、厨具(Utensils)、浴室用品(Bathroom essentials)等小件物品。 安装于柜体内部并可旋转的圆形或椭圆形分隔板(Round or oblong inserts),用于方便取用食品(Foodstuffs)、餐具(Dishware)或日常用品(General supplies)等。
(2)以装饰(Decoration)和个性化(Personalization)为主要用途的实木配件(Solid wooden accessories),包括托座(Corbels)和饰花(Rosettes)。
(3)非木质橱柜五金部件(Non-wooden cabinet hardware components),包括金属铰链(Metal hinges)、支架(Brackets)、扣件(Catches)、锁具(Locks)、抽屉滑轨(Drawer slides)、紧固件(Fasteners)(如钉子(Nails)、螺丝(Screws)、图钉(Tacks)、订书钉(Staples))、把手(Handles)及旋钮(Knobs)等。
(4)符合以下全部五项标准的药柜(Medicine cabinets)不属于该反倾销税令范围:1)壁挂式(Wall mounted);2)入境美国时已完成组装;3)含有一面或多面镜子;4)入境美国时已按零售销售形式进行包装(Packaged for retail sale);以及 5)最大深度(Maximum depth)不超过 7 英寸。
此外,下列产品亦不在该反倾销税令的适用范围之内:
(1)所有已被《中华人民共和国木制卧室家具反倾销税令》适用范围所涵盖的产品。参见《关于修订后的以低于公平价值销售的最终裁定及反倾销税令的通知:来自中华人民共和国的木制卧室家具》(Notice of Amended Final Determination of Sales at Less Than Fair Value and Antidumping Duty Order: Wooden Bedroom Furniture From the People's Republic of China)(70 FR 329)(2005 年 1 月 4 日)
(2)所有已被《中华人民共和国硬木胶合板产品反倾销及反补贴税令》适用范围所涵盖的产品。参见《来自中华人民共和国的某些硬木胶合板产品:经修订的低于公平价值销售最终裁定及反倾销税令》(Certain Hardwood Plywood Products from the People's Republic of China: Amended Final Determination of Sales at Less Than Fair Value, and Antidumping Duty Order)(83 FR 504)(2018 年 1 月 4 日);以及《中华人民共和国产某些硬木胶合板产品:反补贴税令》(Certain Hardwood Plywood Products from the People's Republic of China: Countervailing Duty Order)(83 FR. 513)(2018 年 1 月 4 日)。
上述反倾销税令涵盖产品通常归入美国协调关税表 HTSUS 子目 9403.40.9060 和 9403.60.8081 项下。木制橱柜及梳妆台的零部件也可能归入 HTSUS 子目 9403.90.7080 项下申报。尽管列出了 HTSUS 子目(HTSUS subheadings)以供参考并便于海关操作,但美国商务部对产品范围的书面描述(Written description)才是最终决定性依据(Dispositive)。


凡是用于固定安装的木制橱柜或梳妆台(包括整柜、散件、RTA包装以及经第三国简单加工的产品),基本都在 A-570-106 反倾销税令涵盖的产品范围内。
背景(Background)
2019 年 3 月 6 日,美国商务部 DOC 收到一份由美国厨房橱柜联盟(American Kitchen Cabinet Alliance)提交的关于自中国进口的木制橱柜、梳妆台及其组件的反倾销税 AD 申诉。该反倾销税申诉同时附带一份针对自中国同类进口产品的反补贴税 CVD 申诉。根据经修订的《1930 年关税法案》第 732(b) 条(Section 732(b) of the Tariff Act of 1930)的规定,申诉方指称自中国进口的木制橱柜及梳妆台正在或可能正在美国市场以低于该法案第 731 条(Section 731 of the Act)所指的公平价值 LTFV 的价格销售,并且该等进口对美国国内木制橱柜及梳妆台产业已造成实质性损害,或构成实质性损害威胁。2019 年 3 月 26 日,美国商务部对来自中国的木制橱柜、梳妆台及其部件进口产品启动了低于公平价值 LTFV 调查。
根据经修订的《1930 年关税法案》第 735(d) 条(Section 735(d) of the Tariff Act of 1930, as amended)以及 19 CFR 351.210(c) 的规定,2019 年 10 月 9 日,美国商务部发布初步裁定(Preliminarily determines),认定来自中国的木制橱柜、梳妆台及其组件正在或可能在美国以低于公平价值 LTFV 的价格销售。调查期 POI(Period of investigation)为 2018 年 7 月 1 日至 2018 年 12 月 31 日。根据《1930 年关税法案》第 733(f) 条(Section 733(f))的规定,美国商务部 DOC 将把其关于低于公平价值销售的初步裁定通知美国国际贸易委员会 ITC。如果终裁为肯定性裁定,ITC 将在本初步裁定之日起 120 天内或最终裁定之日起 45 天内(以较晚者为准)裁定涉案商品的进口是否对美国产业造成实质性损害或构成实质性损害的威胁。
2020 年 2 月 28 日,美国商务部发布肯定性最终裁定。根据《1930 年关税法案》第 735(d) 条(Section 735(d))的规定,美国商务部 DOC 将把其关于低于公平价值 LFTV 的价格销售的最终肯定性裁定(Final affirmative determination)通知美国国际贸易委员会 ITC。由于本案终裁为肯定性裁定,根据《1930 年关税法案》第 735(b)(2) 条(Section 735(b)(2) )的规定,ITC 将不晚于本终裁作出之日起 45 天内,作出其最终裁定,即确定美国国内产业是否因涉案产品的进口而遭受实质性损害,或面临实质性损害的威胁。如果 ITC 认定不存在实质性损害或实质性损害的威胁,则本案程序将终止,且所有已缴纳的现金保证金(Cash deposits)将予以退还。如果 ITC 认定存在上述损害,美国商务部将发布反倾销税令(Antidumping duty order),指示美国海关和边境保护局 CBP 在 DOC 进一步指示下,对所有涉案产品征收反倾销税。
2020 年 4 月 13 日,美国国际贸易委员会 ITC 通知美国商务部 DOC,其已根据《1930 年关税法案》第 735(b)(1)(A)(i) 条(Section 735(b)(1)(A)(i))作出最终裁定,认定由于自中国进口的木制橱柜及梳妆台存在低于公平价值 LTFV 销售行为,美国国内相关产业已遭受实质性损害。
基于美国商务部 DOC 与美国国际贸易委员会 ITC 作出的肯定性最终裁定(Affirmative final determinations),2020 年 4 月 21 日,美国商务部正式对自中国进口的木制橱柜、梳妆台及其组件发布反倾销税令,中国实体(China-wide entity)统一反倾销税税率 251.64%(如果中国企业未参加调查,未获得独立税率,则适用该税率)。
2025 年 3 月 3 日,美国商务部启动第一次日落审查,DOC 案件编号(DOC case No.)A-570-106(反倾销税),C-570-107(反补贴税)。2025 年 9 月 17 日,ITA 正式发布通知,对来自中国的木制橱柜、梳妆台及其组件继续实施反倾销税和反补贴税。
反倾销税令范围(Scope of the Order)
该反倾销税令所涉商品(Merchandise)用于永久安装(Permanent installation)的木制橱柜和梳妆台(Wooden cabinets and vanities)(包括落地式(Floor mounted)、壁挂式(Wall mounted)、吊顶式(Ceiling hung)或通过连接管道安装的(Attachment of plumbing)),以及其木制部件(Wooden components)。木制橱柜、梳妆台及其木制部件主要由木制品(Wood products)制成,包括实木和工程木制品(Solid wood and engineered wood products)(包括由木屑(Wood particles)、木纤维(Fibers)或其他木质材料(Wooden materials)制成的木制品,如胶合板(Plywood)、定向刨花板(Strand board)、细木工板(Block board)、刨花板(Particle board)或纤维板(Fiberboard)),或竹材(Bamboo)。木制橱柜和梳妆台由柜体结构(Cabinet box)组成(通常包括顶板(Top)、底板(Bottom)、侧板(Sides)、背板(Back)、底部加固件(Base blockers)、端板/侧封板(Ends/end panels)、横撑(Stretcher rails)、踢脚板(Toe kicks)和/或搁板(Shelves)),并且可能包含或不包含框架(Frame)、门(Door)、抽屉(Drawers)和/或搁板(Shelves)。该反倾销税令所涉商品包括带或不带木饰面(Wood veneers)、木质/纸质或其他覆层(Overlays)或层压板(Laminates)的木制橱柜和梳妆台,以及带或不带非木质部件(Non-wood components)或饰边(Trim)(如金属(Metal)、大理石(Marble)、玻璃(Glass)、塑料(Plastic)或其他树脂(Resins))的木制橱柜和梳妆台,无论其是否经过表面处理(Surface)或未处理,也无论是否为成品。
该反倾销税令涵盖的木制橱柜和梳妆台,无论是否与水龙头(Faucets)、金属管道(Metal plumbing)、水槽(Sinks)和/或水槽盆(Sink bowls)、台面(Countertops)连接或一同进口,均属于该反倾销税令涵盖范围。若与上述产品一同进口,则仅木制橱柜和梳妆台本身属于该反倾销税令的涵盖范围。
该反倾销税令涵盖产品还包括木制橱柜和梳妆台的以下木制部件(Wooden component parts of cabinets and vanities):(1)木制橱柜和梳妆台箱体框架(Wooden cabinet and vanity frames);(2)木制橱柜和梳妆台柜体(Wooden cabinet and vanity boxes)(通常包括顶板(Top)、底板(Bottom)、侧板(Sides)、背板(Back)、底部加固件(Base blockers)、端板/侧封板(Ends/end panels)、横撑(Stretcher rails)、踢脚板(Toe kicks)和/或搁板(Shelves));(3)木制橱柜和梳妆台门(Wooden cabinet or vanity doors);(4)木制橱柜或梳妆台抽屉和抽屉组件(Drawers and drawer components)(通常包括侧板(Sides)、背板(Backs)、底板(Bottoms)和面板(Faces));(5)背板和端板(Back panels and end panels);(6)以及附着于(Attached to)或集成于(Incorporated in)涉案商品中的书桌(Desks)、搁架(Shelves)和桌子(Tables)。
该反倾销税令涵盖商品(Merchandise)包括所有未组装(Unassembled)、已组装(Assembled)和/或“即组装式”RTA(Ready to assemble)(亦称“平板包装”(Flat packs))的木制橱柜和梳妆台(Wooden cabinets and vanities),但不包括已包含在针对中华人民共和国产硬木胶合板(Hardwood Plywood)的反倾销和反补贴税令范围内的此类商品。参见《来自中华人民共和国的某些硬木胶合板产品:经修订的低于公平价值销售最终裁定及反倾销税令》(Certain Hardwood Plywood Products from the People's Republic of China: Amended Final Determination of Sales at Less Than Fair Value, and Antidumping Duty Order)(83 FR 504)(2018 年 1 月 4 日);《来自中华人民共和国的某些硬木胶合板产品:反补贴税令》(Certain Hardwood Plywood Products from the People's Republic of China: Countervailing Duty Order)(83 FR 513)(2018 年 1 月 4 日)。RTA 木制橱柜和梳妆台定义为包装方式使得在进口时可能包含以下部件的木制橱柜和梳妆台:(1)组装(Assemble)橱柜(Cabinet)或梳妆台(Vanity)所需的木制部件(Wooden components)(包括抽屉面板(Drawer faces)和柜门(Doors));以及(2)组装(Assemble)橱柜(Cabinet)或梳妆台(Vanity)所需的配件(Parts)(例如,螺丝(Screws)、垫圈(Washers)、木榫(Dowels)、钉子(Nails)、把手(Handles)、旋钮(Knobs)、粘合剂(Adhesive glues)等)。RTA 产品可采用单件或多件包装形式(One or in multiple packages)进入美国。
该反倾销税令涵盖商品还包括在第三国进一步加工的木制橱柜、梳妆台及其适用范围内的零部件,包括但不限于:修边(Trimming)、切割(Cutting)、开槽(Notching)、冲孔(Punching)、钻孔(Drilling)、喷漆(Painting)、染色(Staining)、表面处理(Finishing)、组装(Assembly)或任何加工其他加工工序;只要该等加工如果在原产国进行时不会使产品脱离该反倾销税令范围,则在第三国进行亦不改变其涉案属性。
若未作为木制橱柜或梳妆台的一部分,单独进口,则以下物品不属于该反倾销税令的适用范围:
(1)可添加到(Added)橱柜内部或安装到(Installed)橱柜内部的售后配件(Aftermarket accessory items),并非木制橱柜或梳妆台的结构性或核心部件(Structural or core component)。此类售后配件可由木材(Wood)、金属(Metal)、塑料(Plastic)、复合材料(Composite material)或其组合(Combination)制成,能够置入(Inserted into)柜体内部,并用于实现柜体内部的收纳或取用功能(Organization/accessibility),包括但不限于:
置于抽屉(Drawer boxes)内的抽屉隔板或分隔板(Inserts or dividers),用于整理或分隔抽屉内部空间,将其划分成多个区域,以便存放餐具(Cutlery)、厨具(Utensils)、浴室用品(Bathroom essentials)等小件物品。 安装于柜体内部并可旋转的圆形或椭圆形分隔板(Round or oblong inserts),用于方便取用食品(Foodstuffs)、餐具(Dishware)或日常用品(General supplies)等。
(2)以装饰(Decoration)和个性化(Personalization)为主要用途的实木配件(Solid wooden accessories),包括托座(Corbels)和饰花(Rosettes)。
(3)非木质橱柜五金部件(Non-wooden cabinet hardware components),包括金属铰链(Metal hinges)、支架(Brackets)、扣件(Catches)、锁具(Locks)、抽屉滑轨(Drawer slides)、紧固件(Fasteners)(如钉子(Nails)、螺丝(Screws)、图钉(Tacks)、订书钉(Staples))、把手(Handles)及旋钮(Knobs)等。
(4)符合以下全部五项标准的药柜(Medicine cabinets)不属于该反倾销税令范围:1)壁挂式(Wall mounted);2)入境美国时已完成组装;3)含有一面或多面镜子;4)入境美国时已按零售销售形式进行包装(Packaged for retail sale);以及 5)最大深度(Maximum depth)不超过 7 英寸。
此外,下列产品亦不在该反倾销税令的适用范围之内:
(1)所有已被《中华人民共和国木制卧室家具反倾销税令》适用范围所涵盖的产品。参见《关于修订后的以低于公平价值销售的最终裁定及反倾销税令的通知:来自中华人民共和国的木制卧室家具》(Notice of Amended Final Determination of Sales at Less Than Fair Value and Antidumping Duty Order: Wooden Bedroom Furniture From the People's Republic of China)(70 FR 329)(2005 年 1 月 4 日)
(2)所有已被《中华人民共和国硬木胶合板产品反倾销及反补贴税令》适用范围所涵盖的产品。参见《来自中华人民共和国的某些硬木胶合板产品:经修订的低于公平价值销售最终裁定及反倾销税令》(Certain Hardwood Plywood Products from the People's Republic of China: Amended Final Determination of Sales at Less Than Fair Value, and Antidumping Duty Order)(83 FR 504)(2018 年 1 月 4 日);以及《中华人民共和国产某些硬木胶合板产品:反补贴税令》(Certain Hardwood Plywood Products from the People's Republic of China: Countervailing Duty Order)(83 FR. 513)(2018 年 1 月 4 日)。
上述反倾销税令涵盖产品通常归入美国协调关税表 HTSUS 子目 9403.40.9060 和 9403.60.8081 项下。木制橱柜及梳妆台的零部件也可能归入 HTSUS 子目 9403.90.7080 项下申报。尽管列出了 HTSUS 子目(HTSUS subheadings)以供参考并便于海关操作,但美国商务部对产品范围的书面描述(Written description)才是最终决定性依据(Dispositive)。







其他
04-16 周四










